- New Adult
- Fantasy & Science-Fiction
- Krimis & Thriller
- Horror
- Unterhaltung
- Biografien
- Abenteurer & Entdecker
- Autobiografien
- Historische Persönlichkeiten
- Königinnen & Könige
- Kunst & Unterhaltung
- Philosophie & Sozialwissenschaften
- Religion & Spirituelles
- Romanhafte Biografien
- Sammelbiografien
- Schriftsteller
- Social Media & Internet
- Sport
- Wirtschaft & Industrie
- Wissenschaft, Technologie & Medizin
- Ratgeber
- Sachbücher
- Reisen
- Geschenkbücher
- Literatur
- Lyrik & Dramatik
Die Bibelübersetzung von Buber-Rosenzweig
Geschichte eines Projekts | Die Dokumentation einer bahnbrechenden deutsch-jüdischen Debatte
herausgegeben von Ansgar Martins, Christoph Kasten, Inka Sauter
Gebundenes Buch
38,00 €
inkl. MwSt. zzgl. ggf. Versandkosten
Lieferzeit: Lieferung in ca. 2 bis 4 Werktagen
Kostenloser Versand innerhalb Deutschlands schon ab 25 Euro!
Sichere Bezahlmöglichkeiten
Beschreibung
Die Bibelübersetzung von Buber-Rosenzweig
Geschichte eines Projekts | Die Dokumentation einer bahnbrechenden deutsch-jüdischen Debatte
Im Jahr 1926 versetzte eine Bibelübersetzung die deutsch-jüdischen und besonders die Frankfurter Intellektuellen in Aufruhr: Martin Buber arbeitete seit Mai 1925 gemeinsam mit Franz Rosenzweig daran, den Tanach zu übertragen. Ihr Unterfangen bezeichneten sie als Verdeutschung der Schrift. Ende Dezember erschien als erster Band
Das Buch Im Anfang.
Öffentliches Echo und persönliche Rückmeldungen ließen nicht lange auf sich warten: Erste Rezensionen kritisierten die Sprache der Übersetzung, vor allem aber schlug die äußerst polemische Besprechung von Siegfried Kracauer hohe Wellen, die Ende April 1926 in der
Frankfurter Zeitung
erschien. Es gab freilich auch Zuspruch, Lob und Verteidigung. Margarete Susman setzte sich immer wieder für die Bedeutung der neuen Schriftübertragung ein. Direkt oder indirekt beteiligten sich auch Ernst Simon, Walter Benjamin, Gershom Scholem, Leo Löwenthal und viele andere an der Diskussion. Es entfaltete sich eine deutsch-jüdische Debatte, in der die großen Fragen der Moderne – von Tradition, Politik und Zugehörigkeit – verhandelt wurden.
Diese Edition versammelt zum ersten Mal die zentralen Quellen einer historischen Kontroverse, deren Strahlkraft weit über das Jahr 1926 und den Ort Frankfurt hinausreichte.
Rezensionen
- »Eine atemberaubende Momentaufnahme deutsch-jüdischer Geistesgeschichte …« Wolfgang Matz / Frankfurter Allgemeine Zeitung
- »Ein überaus interessantes und beeindruckendes Dokument deutsch-jüdischer Geschichte.« Tania Martini / Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung
Über den Autor
Christoph Kasten lebt in Washington, DC und forscht zur deutsch-jüdische Ideengeschichte und jüdischen Religionsphilosophie. In seiner Promotion widmet er sich der politischen Philosophie Hermann Cohens.
Ansgar Martins forschte in Frankfurt am Main, Jerusalem und – derzeit – Bern zu jüdischer Philosophie, Kabbala und alternativer Religiosität. Er promovierte über Judentum, Marxismus und Esoterik im Werk Siegfried Kracauers.
Inka Sauter widmet sich in Frankfurt am Main Themen der deutsch-jüdischen Geschichte und der jüdischen Religionsphilosophie in der Moderne. 2022 ist ihr aus der Dissertation hervorgegangenes Buch Offenbarungsphilosophie und Geschichte erschienen.
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0,59 kg |
|---|---|
| Größe | 21 × 13,6 × 4,4 cm |
| ISBN |
978-3-633-54341-0 |
| Verlag | |
| Erscheinungsdatum |
27.10.2025 |
| Auflage |
1 |
| Anzahl Seiten |
475 Seiten |
| Herausgegeben von | , , |
| Sprache |
Deutsch |
| Lieferbarkeit |
lieferbar (Lagerbestand vorhanden) |
| Datenbasis |
20251212_Onix30_Upd_06 |
Produktsicherheit
Produktsicherheit
Herstellerinformationen
Suhrkamp Verlag GmbH
Torstr. 44
10119 Berlin
Deutschland
E-Mail: info@suhrkamp.de
Rezensionen (0)
Schreibe die erste Rezension für „Die Bibelübersetzung von Buber-Rosenzweig“ Antwort abbrechen









Rezensionen
Es gibt noch keine Rezensionen.