Der Staatsbewohner

Erzählungen | Vom Autor des Kultbuchs »Die Baugrube«

von Andrej Platonow

Gebundenes Buch

25,00 

Lieferzeit: Lieferung in ca. 2 bis 4 Werktagen

Kostenloser Versand innerhalb Deutschlands schon ab 25 Euro!

Sichere Bezahlmöglichkeiten

Artikelnummer: 9783518431146 Kategorie: Verlag/Marke:
Beschreibung

Der Staatsbewohner

Erzählungen | Vom Autor des Kultbuchs »Die Baugrube«

von Andrej Platonow

Der unbequeme Klassiker der russischen Literatur

Besten Willens, beim Bau der Republik mitzuarbeiten, brechen Platonows Helden in die Weiten der neuen sowjetischen Erde auf, um nach dem Rechten zu sehen und die menschlichen Fundamente zu überprüfen. Die Fragen, die sie stellen, stoßen auf Unverständnis. Makar, ein kleiner Bauer, gerät darüber in Verzweiflung und landet am Ende im Irrenhaus, wo man den Kranken aus Lenins Schriften vorliest. Anders der für das Transportwesen zuständige Weretennikow. Er spricht den Staat mit »Sie« an und rät jedem, der leidet, er solle gefälligst warten und so lange leben, bis der Staat ihn bemerkt und sich um ihn kümmert.

Während sich in diesem »Staatsbewohner« der Prototyp des zynischen Untertanen und Mitläufers ausbildet, tritt in der meisterhaften Reisenovelle »Zu Gute« ein enthusiastisch Suchender auf, der die Mängel, die er entdeckt, nicht verschweigen kann. Die Veröffentlichung dieses Textes, der Stalins Zorn erregte, war der Anfang vom Ende der schriftstellerischen Karriere Platonows. Bis zu seinem Tod 1951 konnte er nichts mehr von vergleichbarem Rang veröffentlichen.

Highlights

  • Der unbequeme Klassiker der russischen Literatur
  • Neuübersetzung von Gabriele Leupold

Rezensionen

  • »Die Widersprüche des Sowjetsystems spiegeln sich in der disparaten Sprache
    dieser großartigen Erzählungen spannungsvoll wider.« Judith Leister
  • »Mit

    Der Staatsbewohner
    setzt Suhrkamp sein unschätzbares Projekt Andrej Platonow fort, abermals umwerfend ins Deutsche gebracht von Gabriele Leupold.« Christian Thomas / Frankfurter Rundschau

  • »Die Erzählsammlung

    Der Staatsbewohner
    des Sowjetautors lehrt eindrucksvoll, wie man das Bewusstsein vermittels Sprache manipuliert. … Man sollte Platonow schon deshalb wiederlesen … Auch ohne Sowjetkommunismus gibt es dieser Tage genügend Institutionen, die das Bewusstsein mit Unrat fluten.« Ronald Pohl / Der Standard

  • »Dank Gabriele Leupold ist [die Sprache der Erzählungen] zugleich rau, schroff, brüchig und noch heute ein Abenteuer …« Jörg Plath / ORF
  • »Die extreme Normierung von Mensch und Gesellschaft
    fällt unter Platonows stilsichere Kritik. … Gabriele Leupold hat großartige Arbeit als Übersetzerin geleistet und
    Hintergrundmaterial beschafft. So bekommt Platonow eine würdige Bühne. « Anton Thuswaldner / Die Furche
  • »Andrej Platonow gehörte
    zu den Mutigsten in Stalins Diktatur. … Gabriele Leupold hat [seine Erzählungen] akribisch genau ins Deutsche
    übertragen und vollbracht, was der Literatur-Nobelpreisträger Joseph Brodsky
    wegen Platonows ›Extremismus der Sprache‹ … noch für unmöglich
    hielt.« Raoul Löbbert / DIE ZEIT
  • »Platonows satirische Szenen sind plastisch, beißend und dialogstark. Und das wirkt ungemindert auch fast 100 Jahre nach ihrem Erscheinen.« Cornelius Wüllenkemper / Deutschlandfunk
  • »Man kann beobachten, wie Platonow [in diesen Erzählungen die ideologische Sprache des Leninismus-Stalinismus] nutzt, sie umkehrt, mit ihr arbeitet, sie durchdringt.« Tomas Fitzel / rbb

Über den Autor

Andrej Platonow, 1899 in Woronesch geboren, begann mit 14 Jahren zu arbeiten, absolvierte später das Eisenbahnertechnikum und war in den 20er Jahren als Ingenieur für Bewässerungstechnik und Elektrifizierung tätig. Seit 1918 publizierte er Lyrik, Erzählungen und journalistische Arbeiten. Seine Hauptwerke, Tschewengur (1926) und Die Baugrube (1930), konnten nicht erscheinen. Platonow starb 1951. Erst in den 80er Jahren setzte seine Wiederentdeckung ein.

Gabriele Leupold ist Übersetzerin aus dem Russischen (u. a. Michail Bachtin, Vladimir Sorokin, Michail Ryklin) und Veranstalterin von Workshops für Übersetzer und Studierende. Für ihre Arbeit erhielt sie mehrere Preise, u.a. den Celan Preis (2002) für die Übersetzung von Andrej Belyjs Petersburg, sowie den Johann-Heinrich-Voß-Preis (2012).

Gabriele Leupold ist Übersetzerin aus dem Russischen (u. a. Michail Bachtin, Vladimir Sorokin, Michail Ryklin) und Veranstalterin von Workshops für Übersetzer und Studierende. Für ihre Arbeit erhielt sie mehrere Preise, u.a. den Celan Preis (2002) für die Übersetzung von Andrej Belyjs Petersburg, sowie den Johann-Heinrich-Voß-Preis (2012).

Zusätzliche Informationen
Gewicht 0,35 kg
Größe 21,2 × 13 × 2,4 cm
ISBN

978-3-518-43114-6

Verlag

Erscheinungsdatum

17.12.2025

Auflage

1

Anzahl Seiten

207 Seiten

Autor

Übersetzt von

Sprache

Deutsch

Originalsprache

Russisch

Lieferbarkeit

lieferbar (Lagerbestand vorhanden)

Datenbasis

20260304_Onix30_Upd_03

Produktsicherheit

Produktsicherheit

Herstellerinformationen

Suhrkamp Verlag GmbH
Torstr. 44
10119 Berlin
Deutschland
E-Mail: info@suhrkamp.de

Rezensionen (0)

Rezensionen

Es gibt noch keine Rezensionen.

Schreibe die erste Rezension für „Der Staatsbewohner“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert